Arauto da Consciência

Desafio às mulheres

Postado em 10/03/2010 à/s 19:04

Na chamada Semana da Mulher, lanço um desafio àquelas que ainda falam ou escrevem, com naturalidade e sem nenhum constrangimento, "o homem" como sinônimo de ser humano ou humanidade. Na verdade são dois:

1. Desafio-as a, num discurso, falar "Nós, os homens, ..." ou "Nós homens ..."

2. Desafio-as a falar ou escrever sem nenhum constrangimento: Eu sou um homem!

Para quem estranhar: ué, vocês não consideram a palavra "homem" sinônimo de "ser humano"?

Bookmark e Compartilhe

Posts relacionados:

  1. Mais uma reflexão sobre sexismo linguístico: agora é a vez da palavra “mulher”
  2. Discutindo “o homem” no Dia Internacional da Mulher
  3. Androcentrismo
  4. Novo artigo sobre o uso da palavra “homem” na Wikipédia em português
  5. A história não é só do homem
Comentários (2) Trackbacks (0)
  1. Cara, acho que isso é pegar no pé da gramática. A nossa língua portuguesa se desenvolveu dessa forma, ela é machista por natureza (outros idiomas de origem latina também são), mas já foi estabelecido esse padrão culturalmente.

    As pessoas aprenderam e usam substantivos no gênero masculino para representar ambos em geral, isso facilita a comunicação, e ninguém se sente constrangido, por que já é um padrão estabelecido.

    As frases que você usou para desafio carregam uma conotação especificamente masculina, não é generalizado, e, com certeza, causará constrangimento nas mulheres.

    Normalmente quando se usa o gênero masculino de forma generalizada, não há pessoas específicas incluídas no sujeito – “os homens de boa vontade” -, agora se você falar “aqueles homens de boa vontade” ou “nós homens”, você está especificando pessoas, então a conotação de forma generalizada não se aplica, dando a idéia que o grupo específico é formado inteiramente por homens.

    Eu não sou especialista em português, mas essa é minha visão.

    • Esse constrangimento é intencional. As mulheres se verão diante da constatação de que é um absurdo elas próprias falarem/escreverem “o homem” ou “os homens” em sentido unissex.

      Sobre a linguagem machista, não enfoquei no idioma inteiro, mas especificamente na palavra “homem”.

      No caso de especificar pessoas, falar “nós homens” seria uma referência à humanidade, tal como se fala tão normalmente.


Deixar um comentário


Sem trackbacks